français Bureau de traduction ElaN Languages | Traductions | Formations en langues | Immersion

Rédiger des contrats en anglais

Public cible

Avocats, notaires, juristes (en entreprise ou pas), managers etc... qui lisent, rédigent, commentent régulièrement des contrats en anglais.

Niveau de départ exigé

B1(50)

Objectif

- rédiger, commenter ou interpréter des clauses de contrats
- comprendre les fautes commises
- afiner la connaissance de l'anglais afin de rédiger, commenter ou interpréter des contrats avec plus de précisions.
- mettre les points sur les "i" et ne pas trébucher suite à une traduction erronée

Programme

Durée: 18 heures

Contenu

Le programme est défini en fonction des besoins spécifiques.
Les différents sujets sont à l'ordre de la formation:
- style, structure, cohérence et utilisation de l'anglais juridique lors de la rédaction de contrats.
- compréhension des pièges rencontrés lors de la rédaction de textes juridiques à l'aide d'un éventail de contrats standards.

Approche

Le formateur vous donnera tous les outils qui vous permettront de mieux travailler dans un contexte juridique. Quelles structures, quels mots-clés, quelle terminologie utiliser dans un contexte particulier ? Toutes ces choses, vous les apprendrez au cours de ce workshop. Vous clôturerez votre formation par la rédaction d'un contrat basé sur un cas concret tiré de votre contexte professionnel quotidien.

Contact :

6, rue Louis de Geer
1348 Louvain-La-Neuve

T: +32 (0) 10 39 00 43
F: +32 (0) 10 39 00 47

BE 0810.855.761

lln.info@elanlanguages.com

 Blog posts récents
Conseils en langue

Vous souhaitez apprendre à rédiger un discours ou à améliorer la qualité d'un rapport?

Enregistrez-vous et recevez chaque mois nos conseils en langue